libro – Los Superdemokraticos http://superdemokraticos.com Mon, 03 Sep 2018 09:57:01 +0000 es-ES hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.8 Solipsismo http://superdemokraticos.com/es/laender/deutschland/solipismus/ http://superdemokraticos.com/es/laender/deutschland/solipismus/#comments Thu, 06 Oct 2011 12:52:19 +0000 http://superdemokraticos.com/?p=5254 „todas las naciones son cárceles“
Jörg Fauser

[30.09.2011 23:26:18] Ecologista: el skype aporta a la charla muchos beneficios.
[30.09.2011 23:26:19]Anarkofeminista: sip
[30.09.2011 23:26:20]Ecologista: y podemos escoger si nos vemos o no. Si hablamos o no
[30.09.2011 23:26:21]Anarcofeminista: si solo escribimos. Hoy le he propuesto a un amigo que refundemos legalmente la editorial que él ya ha fundado hace un año. Necesitamos una personería jurídica. También que me ayude con las traducciones de unos poemas. Dos cabezas pensando en la fonética mientras estamos de viaje.
[30.09.2011 23:26:23]Ecologista: muy bien mija. Aunque es demasiado trabajo, sin plata.
[30.09.2011 23:26:24]Ecologista: ustedes dicen plata?
[30.09.2011 23:26:25]Anarkofeminista: trabajar con palabras casi nunca da plata
[30.09.2011 23:26:26]Ecologista: no?
[30.09.2011 23:26:27]Anarkofeminista: no, pero si una satisfacción enorme el hacerlas posibles. De cualquier manera.
[30.09.2011 23:26:29]Ecologista: El management se trata de palabras y de hablar
[30.09.2011 23:26:30]Ecologista: vivimos en la era de la información….
[30.09.2011 23:26:31]Ecologista: muchas palabras
[30.09.2011 23:26:32]Ecologista: palabraspalabraspalabras
[30.09.2011 23:26:33]Anarkofeminista: un mananger trata con palabras
[30.09.2011 23:26:34]Anarkofeminista: aprende a usarlas, no las hace posibles. O no todos los mananger pueden hacer posible la palabra. Los poetas hacen palabras.
[30.09.2011 23:26:35]Ecologista: Pero si tienes sukcesu.
[30.09.2011 23:26:36]Anarkofeminista: qué quieres decir eso?
[30.09.2011 23:26:37]Ecologista: que no todos. Solo algunos
[30.09.2011 23:26:40]Anarkofeminista: si claro… pero digamos que por lo general se trata de saber utilizarlas, para poder vender comprar administrar, saber transportar una estructura que puede estar igual de cerca a las matemáticas, a la administración de empresas. No de hacerla posible
[30.09.2011 23:26:41]Ecologista: Hacer algo posible que no es verosímil.
[30.09.2011 23:26:42]Anarkofeminista: sip. Pero que al tener un nombre es, así que existe. Incluso en la negación de su existencia
[30.09.2011 23:26:43]Ecologista: y aun incluso en la negación de la negación de su inexistencia
Anarkofeminista: y así al absurdo… libros de libros de libros. Centenares, miles, millones de ismos e historias de amor. Los mejores textos místicos son los que están dedicados al ejercicio de leer y escribir.
[30.09.2011 23:26:44]Ecologista: Ese es un clásico de Borges…
[30.09.2011 23:26:45]Ecologista: Es como cuando Luhmann habla sobre la sociedad en „La sociedad de la sociedad“. Es un chiste. Anda y anda y nunca es capaz de pillar su cola.
[30.09.2011 23:26:46]Anarkofeminista: No he leído ese libro. Pero he visto una entrevista en la que Luhman habla sobre el amor como pasión y la lectura. Cómo las mujeres fueron las primeras en entender que a través de la ficción podía comprenderse los móviles del otro, de ahí que en el siglo XVII hubiera la advertencia de no permitirles leer novelas.
[30.09.2011 23:26:47]Ecologista: Exacto, fue el momento en el que el ser humano se dio cuenta teóricamente de que podía cambiar su realidad si copiaba a la ficción, que modificando sus propios actos cambiaba su entorno. Las estructuras están sostenidas por nuestro sistema de comunicación…
[30.09.2011 23:26:48]Anarkofeminista:… capaz de inventarse nuevos mundos. Lo primero que contrabandearon los pueblos latinoamericanos fueron imprentas y libros. La primera droga dura fueron las novelas de caballería. Un ser humano, que sueña a un ser humano, que sueña a un ser humano.
[30.09.2011 23:26:49]Ecologista: Yo me voy a Kahrtum, a ver si se puede hacer negocios con planchas de energía solar y ayudar a la economía de Sudan.
[30.09.2011 23:26:50]Anarkofeminista: Yo me voy a Hungría donde la derecha está de nuevo en el poder, para decirles en alemán (quién lo diría) que la raza cósmica existe y que las multinacionales hace años que depredan el amazonas.

° En el mes de la Reunificación Alemana y de la Feria del Libro de Frankfurt nos preguntamos en Los Superdemokraticos: cuál es el papel del intelectual dentro de la sociedad. Tiene una función? Es un „escribiente“, como diría Sartre, un trabajador de la palabra que reflexiona su contexto o es un personaje dentro del contexto, que alimenta una industria?
Para nosotras un intelectual es cualquier persona que sea capaz de juzgar mesuradamente su contexto, mejor si queda por escrito,  mucho mejor si lo escrito es bello, ya que esa voluntad de entendimiento es inestimable, en una sociedad que aspira a estar formada por individuos.

]]>
http://superdemokraticos.com/es/laender/deutschland/solipismus/feed/ 1
EL Futuro http://superdemokraticos.com/es/themen/geschichte/die-zukunft/ http://superdemokraticos.com/es/themen/geschichte/die-zukunft/#comments Sun, 24 Oct 2010 18:01:42 +0000 http://superdemokraticos.com/?p=3087

www.oscarseco.com

Coincido con René Hamann en lo de las despedidas, a mi tampoco se me dan bien y este es un proyecto piloto, que podría volver a despegar a toda pastilla, en cualquier momento y esta no es una despedida, simplemente bajamos la intencidad.

Es difícil darle una forma física, real, una personería jurídica a una idea. Es difícil mantenerse coherente con una idea, si los que la forman son muchas personas al mismo tiempo y es bilingüe.En realidad llegamos a muchos límites, como Borges describe muy bien en Las Ruinas Circulares: „el propósito que lo guiaba no era imposible, aunque si sobrenatural. Quería soñar un hombre: quería soñarlo con integridad minuciosa e imponerlo a la realidad. Ese proyecto mágico había agotado el espacio entero de su alma“ o va a agotarlo a más tardar ahora, cuando nos sentemos a pensar -esperamos con ayuda de todos ustedes- las cosas que se han dicho. En los textos de nuestros autores buscamos Palabras Clave, conceptos nuevos, pistas para entender dónde nos ha dejado la crisis financiera de los últimos años, cómo se siente el mundo después del 11 de Septiembre, qué significa ser un ciudadano. No estoy tan segura de que hayamos conseguido crear un mosaico generacional, cómo de que hayamos logrado uno de la clase media, bastante minucioso. Si algo tenemos todos en común es el acceso a la tecnología, una educación burguesa y que todos hemos leído en las universidades a los principales filósofos franceses del siglo XX.

Si algo nos diferencia es la relación de cada quién con su propio idioma. El español o el castellano no es en ningún lugar del mundo un idioma nacional, soy testigo de toda una generación de catalanes que lo hablan deliberadamente muy mal. Además estamos acostumbrados al español falso de tipos como Gombrowicz , solamente entre 1910 y 1935 cuatro millones de personas, de inmigrantes europeos, desembarcaron en Buenos Aires. En la frontera entre Paraguay y Bolivia se habla un alemán incomprensible, en las comunidades menonitas más cerradas las mujeres llevan un pañuelo en la cabeza, en Venezuela hay réplicas exactas de un pueblo de la Selva Negra y por todas partes te saludan personas que tienen ojos azules, la piel más clara, los hijos de los colonos que alguna vez llegaron hasta El Chaco y tantos otros lugares y que ya no se acuerdan muy bien, aunque los anhelos burgueses se hayan mantenido intactos. También está toda esa generación de escritores extranjeros que escribe en alemán y todos los alemanes que se van hoy en día a buscarse la vida a otros lugares. ¿Cómo se constituye una civilización?

Hace muchos años compre en un anticuario el diario de un soldado prusiano que había zarpado en Hamburgo y desde Buenos Aires había llegado hasta la orilla del río Pilcomayo. Que Hesse se inspirara un poco en una historia así para escribir Siddhartha, me parece posible, sólo así puedo explicarme que mi abuelo del Chaco tuviera en su biblioteca a Siddhartha, un libro barato publicado en la Argentina y eso que en mi familia nunca a habido ningún alemán.

Queremos agradecerles a nuestr@s traductores por todo su trabajo, algunos textos eran verdaderos retos. En general darle las gracias a todo nuestro equipo de Berlín, a los hermanos Nübel por la imagen que nos han dado y por la nave espacial que nos han hecho, a Adrina Bernal por ocuparse de nuestras cuentas, a Valia Carvalho y Oscar Seco, por los cuadros, a Sudaca Power, María Mandarina, Inti Che, Kid Watusi y Grace Kelly por la música. A La Pulqueria, al Hotel Bar y Madame Sata por darnos un espacio físico. A Der Freitag, Wilde Leser, Latinale, Die SpukKommune y todos los amigos que nos han ayudado a difundir la idea. A partir de hoy entramos en la segunda fase de nuestro proyecto e invitamos a todos nuestros lectores y autores a ayudarnos a hacer una selección del material. Volvamos al principio. Aceptamos todas sus sugerencias:

info@superdemokraticos.com

]]>
http://superdemokraticos.com/es/themen/geschichte/die-zukunft/feed/ 1