Dioses invisibles

(Historia, al igual que Pasado, es un concepto impreciso; la historia persigue al presente y a veces lo alcanza y se enlazan en un beso apasionado o una pelea Vale todo)

La Historia Universal y del Perú se presentó a mí por primera vez durante la primaria escolar. No recuerdo la fecha de ninguna batalla pero sí los recorridos por el Museo de la Nación observando huacos, vasos ceremoniales, telares de la cultura paracas, el tumi de oro. Estudiando el estilo de vida de las civilizaciones prehispánicas, sin tocar ni apoyarte.

Recuerdo con especial afecto el piso desocupado, las salas de exposiciones desérticas donde mi novio del colegio y yo nos dimos tantos besos, interrumpidos por eventuales pasos de restauradores y funcionarios.

Recientemente se definió la creación del Museo de la memoria (tras la difusión del informe elaborado por la Comisión de la Verdad y Reconciliación) en honor a los miles de desaparecidos en la época de violencia entre senderistas y militares, con el pueblo de por medio. Sin embargo muchos se oponen asegurando que es mejor dejarlo atrás simplemente.

No pongo en duda los hechos, sino las palabras, las intensiones, los intereses, algunos mensajes a la nación. Aunque si cuestiono a los medios que informan los hechos, puedo concluir que no estoy segura de casi nada.Ahora siento que la historia es lo que estamos haciendo en este momento. No dudo de las incomparables crónicas del indio Guamán Poma de Ayala, con ilustraciones que hasta hoy influyen en los artistas plásticos peruanos, elaboradas mediante la recopilación de testimonios que narran el esplendor y sangrienta caída del imperio inca. La dramática escena donde un fraile empuñando la biblia compele al emperador Atahualpa a rendirse en nombre de Dios, tras lo cual el inca examina aquel objeto y considerándolo inútil, lo arroja al suelo, desatando la ira de los españoles, arreando los caballos y avivando el fuego enemigo. Atahualpa es tomado prisionero y colma una habitación de oro para pagar por su libertad, los invasores españoles se reparten las riquezas y lo ejecutan de todas formas.

Visité el Cuarto de rescate en Cajamarca, que resplandece de vacío, es una habitación vacía como ninguna otra. Los dioses del Perú eran visibles: la madre tierra, el sol, las montañas, las lluvias; y su cultura era oral. Aún hoy en las zonas rurales se rinde culto a la naturaleza, que nos alimenta y que será magnánima y fértil con nosotros, si la respetamos. Mientras el “mundo moderno” repara lentamente en la conveniencia de este sencillo acuerdo, cuando la situación es irreparable, estas poblaciones son amenazadas e irrespetadas sistemáticamente al no ser consultadas ni atendidas por el gobierno antes de privatizar sus tierras y venderlas a compañías petroleras o madereras.

Se percibe amargura por el historial de derrotas bélicas (y futbolísticas), siempre fuimos muy inocentes o torpes según reprochan aquellos ancianos que afirman conocer la verdadera historia, la que no se escribió en los textos escolares. Por otro lado el glorioso imperio de los Incas es motivo de orgullo, al igual que las prodigiosas construcciones prehispánicas, algunas de una sofisticación tal que un grupo alucinado de estudiosos atribuye su autoría a los extraterrestres.

Pero es en lo vivido que he aprendido más: los 90s y 00s, cuando las luchas pasaron por mi calle y mi televisor, y asumí la decisión de atenderlas o no. Aprendí del engaño y la corrupción en la clase política, sobre el tedio y la indiferencia que esto ocasiona en la población. Que los medios, los empresarios, congresistas y etcéteras se venden al mejor postor en reuniones que, durante todo el gobierno de Alberto Fujimori, fueron registradas en una súper colección de videos caseros llamados Vladivideos, que aún circula entre los interesados en el más negro de los mercados. Que el pueblo re-reeligió como gobernante a un dictador que respaldó un grupo paramilitar disfrazado de servicio de inteligencia y robó descaradamente el patrimonio del país, porque “era firme y hacía obras”. Pongo en duda el sistema moral que rige a la mayoría de electores y la postura de evasión que los jóvenes adoptamos por defecto hasta que con suerte, un día estamos dispuestos a asumir causas más grandes, más importantes.

Maxi es una mujer que trabajó en mi casa cerca de quince años. Me enseñó a cantar en quechua, tocaba la guitarra y sufría un terrible insomnio, peor que el mío. Cuando la conocí ella tendría 16 años y yo alrededor de 6, ella afirma que yo me ponía el pantalón al revés, pero cuestiono eso también. Maxi adolescente había llegado a Lima huyendo del terrorismo. Era natural de Ayacucho, cuna de Sendero luminoso y sin lugar a dudas la zona más azotada por las violentas acciones de ésta agrupación, y de los militares que acusaban, detenían y asesinaban a los pobladores sin mayores pruebas. Maxi presenció de niña cosas terribles y tenía pesadillas dolorosas y recurrentes. Por las noches estudiaba periodismo y después de graduarse dejó de trabajar en casa. De vez en cuando regresaba a Ayacucho a cuidar a su madre, asustada porque el asesino de su padre rondaba y la amenazaba. Maxi conoce sus derechos y es valiente así que lo identificó y denunció, pero el proceso no ha prosperado. Ahora trabaja en la selva en un programa de radio producido por una entidad que busca orientar a un segmento de los campesinos dedicados al cultivo de coca hacia otras áreas, esta vez el hostigamiento provine del narcotráfico.

La última vez que la vi fue en un concierto. Deleitó al público con cuatro temas en un recital de mujeres intérpretes de música andina, acompañada por un legendario violinista. Su interpretación es muy intensa, transmite tanta emoción con su voz, cierra los ojos y se mece suavemente marcando el ritmo. Es la única cantante que me conmueve hasta las lágrimas, cuando me ve llorar se ríe y me abraza.

En este video podemos ver a Parwa del Perú (nombre artístico de Maxi) durante una presentación en el concierto Voz y fuerza de Warmi, en abril de este año. La acompaña el mítico violinista Máximo Damián.

http://www.youtube.com/watch?v=QxK0jR1IcKM

8 comentarios sobre 'Dioses invisibles'

  1. Lalo dice:

    Uy que chévere tu articulo. Coincido mucho en que la historia no sólo marca el pasado si no el presente. Somos quienes de alguna forma como parte de una sociedad a la que integramos podemos colocar un granito de arena para cambiar ciertas circunstancias que nos afecten directamente o que afecten indirectamente a otras personas en donde su voz no pueda ser atendida.

    Yo cuestiono a la gran mayoría de medios del país por el hecho que informan muy poco o nada (bueno es mi opinión) y venden sus noticias bajo el escándalo, tragedias dejando postrado las verdaderas noticias que son de interés, convirtiéndose en objeto de olvido. En ese olvido no hay que dejar atrás a esas noches de apagones, toques de queda en el país, donde el luto toco la puerta a varias familias, en el cual las zonas más afectadas y alejadas donde se encuentran las comunidades campesinas y nativas del país muchas ocasiones fueron “esclavizadas” de alguna manera por los grupos subversivos.

    Estoy de acuerdo con los ancianos en el hecho que no sólo debemos conocer las historias escritas por los que siempre escriben si también por aquellos que de alguna forma aportaron y se encuentran anónimos por diversos intereses que surgieron en dichas épocas. Que rico sería.

    Sigue escribiendo por favor. 😉

    Un abrazo!

    Lalo

    Spandeutsch (Marcela):
    „Erstklassiger Artikel! Ich stimme mit dir überein, dass die Geschichte nicht nur auf die Vergangenheit verweist, sondern auf die Gegenwart. Wir sind diejenigen, die in irgendeiner Form als Teil einer Gesellschaft ein Sandkörnchen platzieren können, um bestimmte Umstände, die uns oder andere Menschen, deren Stimme nicht gehört wird, direkt oder indirekt betreffen zu verändern. Ich stelle den Großteil der Medien dieses Landes in Frage, da sie wenig oder gar nicht informieren (gut, das ist meine Meinung) und ihre Nachrichten mit Hilfe des Skandals verkaufen. Tragödien, die die wahrhaft interessanten Nachrichten matt erscheinen lassen und dem Vergessen anheim fallen. […]

    Ich stimme mit den Älteren darin überein, dass wir nicht nur die geschriebene Geschichte kennen sollten, die von jenen geschrieben wurde, die immer schreiben, sondern auch die Geschichten jener, die in irgendeiner Weise einen Beitrag leisten oder anonym bleiben aufgrund von Interessen, die in verschiedenen Zeiten vorherrschten. Wie reich wären wir!“

  2. Hola Tilsa, me gustó tu artículo, sobre todo al final. La aparición de Maxi en el texto es muy elocuente, habla mucho de esa historia marginada que no tiene voz, y de esa oralidad que es menospreciada. También es sumamente elocuente en lo que se refiere a muchos conflictos actuales de Perú.

    Gracias por presentarnos a Maxi, y a propósito, ¿es posible encontrar alguna de sus canciones en la web? Me quedé con ganas de escucharla…

    Saludos habaneros

    Spandeutsch (Marcela):
    Hallo Tilsa, dein Artikel hat mir gefallen, vor allem das Ende. Das Auftauchen von Maxi im Text ist sehr eloquent, es sagt viel über die marginalisierte Geschichte aus, die keine Stimme hat, und über die Oralität, die verachtet wird. Auch ist es äußerst eloquent, indem es viele aktuelle Konflikte Perus beschreibt.
    […]

  3. terom dice:

    este articulo es genial me gusto tambien la parte de Maxi como parte final, sabes q? justo yo estaba leyendo algunas cosas de deidades invisibles del peru antiguo, jejeje

  4. katia dice:

    Yo también conocí a maxi, cuánto sentido tiene todo.

  5. tilsa dice:

    sí lalo, hay que estar presentes lo más que podamos, y recopilar versiones de todas las fuentes para no quedarnos en los engañosos titulares vendedores.
    lizabel, por ahora no hay nada de maxi en la red pero prometo subir algunos temas apenas vuelva a casa, ahora estoy en un hermoso viaje.
    terom si puedes cuéntanos algo de lo que estás leyendo…
    gracias por los comentarios!

  6. maria medrano dice:

    hola tilsa bonita! un placer leerte… otra vez.

  7. Carmela dice:

    Felicitaciones Tilsa! Me gustó la idea de que la historia a veces alcanza el presente, cosa que c/u vive de manera diferente … También conozco a Maxi. Ella contó una vez que, después de acompañar muchas veces a su mamá a buscar el lugar donde pudiera estar enterrado su padre, le propuso que decidieran que el lugar a dónde habían llegado era el que buscaban y que sembraran ahí las flores; su mamá lo aceptó y así encontraron un descanso en su búsqueda.

    Spandeutsch (Marcela):

    „Glückwunsch, Tilsa! Der Gedanke, dass die Geschichte manchmal die Gegenwart erreicht, gefällt mir, es ist eine Sache, die man auf verschiedene Weisen lebt…. Ich kenne Maxi auch. Sie erzählte mir einmal, dass sie, nachdem sie viele Male ihre Mutter begleitet hatte, um den Ort zu suchen, an dem ihr Vater vergraben sein könnte, vorschlug, der Ort, an dem sie angekommen waren, genau der Ort sei, den sie suchten und dass sie Blumen dort säen sollten. Ihre Mutter stimmte zu und so fand ihre Suche ein Ende.“

  8. parwa dice:

    Me haces llorar, con tus lineas, a la distancia

    No pares de crear por favor
    Cariños,
    Maxi